Bahasa Indonesia VS Bahasa Malaysia (Melayu)

Lucunya bahasa melayu Alasan kuat kenapa bahasa Indonesia terpilih daripada bahasa Malaysia menjadi Ni :
Indonesia : Kementerian Agama,
Malaysia : Kementerian Tak Berdosa
Indonesia : Angkatan Darat,
Malaysia : Laskar Hentak-Hentak Bumi
Indonesia : Angkatan Udara,
Malaysia : Laskar Angin-Angin
Indonesia : Pasukaaan bubar jalan !!
Malaysia : Pasukaaan cerai berai !!
Indonesia : Merayap
Malaysia : Bersetubuh dengan bumi (Apa rasanya bersetubuh dengan bumi )
Indonesia : Rumah sakit bersalin,
Malaysia : Hospital korban lelaki (asli NGAKAK tp bener sih)
Indonesia : Belok kiri, belok kanan,
Malaysia : Pusing kiri, pusing kanan (minum bodrex makanya)
Indonesia : Departemen Pertanian
Malaysia : Departemen Cucuk Tanam
Indonesia: Gratis bicara 30 menit,
Malaysia  : Percuma berbual 30 minit
Indonesia  : Satpam/Security,
Malaysia : Penunggu Maling(Ngarep banget dimalingin ya ampe ditungguin ) ?
Indonesia : Tank
Malaysia : Kereta Kebal(Lo kira dari banten kale ahh)
Indonesia : Kedatangan,
Malaysia : Ketibaan
Indonesia : Rumah Sakit Jiwa
Malaysia : Gubuk gila (Udah gubuk, gila lagi ,Kasian banget deh)
Indonesia : Dokter ahli jiwa,
Malaysia : Dokter gila (Ada ya yg mw disebut dokter gila)
Indonesia : Hantu pocong,
Malaysia : Hantu Bungkus(Pesen atu dong bang, dibungkus )
Indonesia : Toilet,
Malaysia : Bilik Merenung
Indonedsia : Traktor,
Malaysia : Setrika Bumi. (Segede apaan yak strikanya ?)
Indonesia : Joystick,
Malaysia : Batang senang (Maksud lo batang Happy? )
Indonesia : Tidur siang,
Malaysia : Petang telentang (Berarti lw tidur malem “gelap tengkurep” )
Indonesia : push up
Malaysia : perkosa bumi (waaah.nafsu amet)

Waakakakaakakk....

2 komentar:

Anonim mengatakan...

Butuh itu kalau di Malaysia Zakar @ Kontol.jadi orang indonesia tau sebut kontol saja dimana2...lol

Unknown mengatakan...

Apa yg kamu tulis itu salah dong.. Langsung xdi guna kn di malaysia

Posting Komentar

 
;